“I want to show you something,” said Ayşe to Arther, getting straight to the point without faffing about, “something new, but very old, in Turkey.”

“OK, great,” answered Arther, “but, please, I’m hungry! Could we eat before anything else?

“Sure. Come with me,” offered Ayşe, “I know the perfect place to get the best Turkish farm food; at the Ayşe Deliismail Çiftliği farm. They even have Göbeklitepe shaped cheese!”

“What is Göbeklitepe shaped?”

“T!”

“Tea?”

“Yes, T!”

“Up up an’ away, lead the way Ayşe. Çok açım.”

‘Çok açım’ means ‘I’m so hungry’ and sounds a bit like

‘chock arch-um’.

Ayşe flew off decisively and Arther followed suit, both with ease within their infinity bubbles.

 

p.005